Nuestro sitio web utiliza cookies para mejorar y personalizar tu experiencia, así como para mostrar anuncios (si los hay). Nuestro sitio web también puede incluir cookies de terceros, como Google Adsense, Google Analytics y Youtube. Al utilizar el sitio web, aceptas el uso de cookies. Hemos actualizado nuestra Política de privacidad. Haz clic en el botón para consultar nuestra Política de privacidad.

« La Foire du livre de Francfort déclare rendre les voix israéliennes “audibles” tandis qu’elle réduit l’espace accordé aux voix palestiniennes »

« La Foire du livre de Francfort déclare rendre les voix israéliennes “audibles” tandis qu’elle réduit l’espace accordé aux voix palestiniennes »

Les événements tragiques et bouleversants qui ont débuté ce 7 octobre et se poursuivent aujourd’hui ont des répercussions dans le monde entier, et ce même dans le milieu de l’édition. L’écrivaine palestinienne Adania Shibli, lauréate de plusieurs prix, finaliste du National Book Award 2020 pour son livre Un détail mineur (traduit par Stéphanie Dujols aux éditions Actes Sud/Sindbad), devait recevoir le LiBeraturpreis 2023 pour le même ouvrage, publié en allemand sous le titre Eine Nebensache (traduit par Günther Orth aux éditions Berenberg Verlag) lors de l’édition 2023 de la Foire du livre de Francfort, qui se tient du 18 au 22 octobre.

Le 13 octobre, la société littéraire LitProm, organisatrice du prix, partiellement financée par le gouvernement allemand et la Foire du livre de Francfort, a fait savoir qu’il ne serait pas remis à l’écrivaine lors de la Foire. Une rencontre avec le public qui devait également se tenir à la Foire en présence d’Adania Shibli et de son traducteur, Günther Orth, a également été annulée.

Il était indiqué dans la déclaration de LitProm que la décision avait été prise avec l’accord de l’écrivaine. Cette affirmation a été reprise par la suite sans être vérifiée dans un article du New York Times. Or cela est faux : Adania Shibli a déclaré que cette décision n’avait pas été prise en concertation avec elle mais qu’elle lui avait été imposée.

Une occasion manquée

Si la cérémonie avait eu lieu, a-t-elle affirmé, elle aurait profité de l’occasion pour proposer une réflexion sur le rôle que peut jouer la littérature dans ces moments difficiles et douloureux. (LitProm et le Times ont rectifié leurs textes depuis.)

L’éditrice états-unienne d’Adania Shibli, Barbara Epler des éditions New Directions, a envoyé une lettre à la rédaction du New York Times, dont voici un extrait : « Alors qu’une douleur inimaginable est ressentie de tous côtés, propager des mensonges ne sert à rien, encore moins quand ils touchent l’autrice d’un roman sur la Nakba dont l’exactitude historique est exemplaire. Annuler la cérémonie et tenter ainsi d’étouffer la voix d’Adania Shibli en raison de la guerre en Israël est un acte lâche. Mais dire qu’Adania Shibli avait donné son accord (alors même que Gaza traverse une si grande épreuve) est bien pire. »

La Foire déclare vouloir rendre les voix israéliennes « particulièrement audibles » tandis qu’elle réduit l’espace accordé aux voix palestiniennes. Bien qu’Un détail mineur ait été taxé d’antisémitisme par deux journalistes et critiques littéraires, d’autres critiques plus sérieux ont fermement réfuté cette accusation dans la presse allemande et ailleurs.

Il vous reste 51.82% de cet article à lire. La suite est réservée aux abonnés.

By Noel Gómez

You May Also Like